ЗАМЕЧАНИЕ: некоторые из ожидающих проверки изменений относятся к той области страницы, которую вы редактируете. (показать эти изменения)| [досмотренная версия] | [ожидает проверки] | |
|
| | * главные люди страны — не полубоги, а всего лишь главные [[чиновник]]и, выбранные [[Рандом|жребием]], или, в одном случае из десяти, народом, и обязаны этот народ всячески ублажать или хотя бы регулярно кидать подачки; | | * главные люди страны — не полубоги, а всего лишь главные [[чиновник]]и, выбранные [[Рандом|жребием]], или, в одном случае из десяти, народом, и обязаны этот народ всячески ублажать или хотя бы регулярно кидать подачки; |
| | * разделения властей, как сейчас, на судебную, исполнительную и законодательную, нет. | | * разделения властей, как сейчас, на судебную, исполнительную и законодательную, нет. |
| − | '''Лулз:''' в Афинах вся [[полиция]] состояла из [[гастарбайтер|рабов-иностранцев]], причём правительство закупало самых лучших и крепких военнопленных из числа скифов. В случае совсем уж толстого песца афинская полиция могла выйти на поле боя в качестве конных лучников (крайне редко, но таки случалось!). Возникает вопрос, почему же скифы не съебались из рабства обратно? Но Афины — слишком далеко от Скифии, вернуться в которую можно было либо морем (а скифы ни разу не мореплаватели), либо через земли варваров (с большой вероятностью заблудиться, попасть в рабство повторно или же оказаться немного распотрошённым варварами, которые, как утверждают историки, были зело простодушны и вполне могли сначала [[взять и уебать]], и уж только потом поговорить). | + | '''Лулз:''' в Афинах вся [[полиция]] состояла из [[гастарбайтер|рабов-иностранцев]], причём правительство закупало самых лучших и крепких военнопленных из числа скифов. В случае совсем уж толстого песца афинская полиция могла выйти на поле боя в качестве конных лучников (крайне редко, но таки случалось!). Возникает вопрос, почему же скифы не съебались из рабства обратно? Но Афины — слишком далеко от Скифии, вернуться в которую можно было либо морем (а скифы ни разу не мореплаватели), либо через земли варваров (с большой вероятностью заблудиться, попасть в рабство повторно или же оказаться немного распотрошённым варварами, которые, как утверждают историки, были зело простодушны и вполне могли сначала [[взять и уебать]], и уж только потом поговорить). Ну и надо понимать, конечно, что работа омоновцем в большом и богатом городе ничем не похожа на рудничную каторгу и ничуть не хуже жизни в степи с голым задом, в который рядового вольного скифа по желанию оприходуют [[Кадыров|аристократы и старейшины его родного племени]] (как, собственно, и выглядела патриархальная свобода у варваров). |
| | | | |
| | Понимание демократии греки родили не от нечего делать, а в лютых геморройных муках, пытаясь найти выход из постоянных внутригородских срачей между элитой и простыми гражданами, между крупными и мелкими землевладельцами (ведь годная земля была основной ценностью в холмистой стране), [[Гармодий и Аристогитон|между тиранами и их благодарными подданными]]. В срачах родилась если не истина, то по крайней мере компромисс по имени '''античная демократия'''. Ради стимулирования проявлений гражданской позиции бедным гражданам в Афинах даже платили за их присутствие на [[выборы|голосовании]]. Слово «идиот» имеет греческое происхождение и обозначало человека, который не интересуется политикой, забивает на свои гражданские обязанности и живёт себе в свое удовольствие с формулой «без меня разберутся». Когда в Афинах начала развиваться демократия, ораторы стали употреблять это слово в презрительном значении, подразумевая, что идиоты поступают так не просто из личных предпочтений, а от недостатка ума, ибо только идиоту может быть непонятно, что «без него» ничего в его пользу не решится. В современном греческом оно означает скорее [[сеймперсун|такой же, как все]], но всё с тем же негативным оттенком. | | Понимание демократии греки родили не от нечего делать, а в лютых геморройных муках, пытаясь найти выход из постоянных внутригородских срачей между элитой и простыми гражданами, между крупными и мелкими землевладельцами (ведь годная земля была основной ценностью в холмистой стране), [[Гармодий и Аристогитон|между тиранами и их благодарными подданными]]. В срачах родилась если не истина, то по крайней мере компромисс по имени '''античная демократия'''. Ради стимулирования проявлений гражданской позиции бедным гражданам в Афинах даже платили за их присутствие на [[выборы|голосовании]]. Слово «идиот» имеет греческое происхождение и обозначало человека, который не интересуется политикой, забивает на свои гражданские обязанности и живёт себе в свое удовольствие с формулой «без меня разберутся». Когда в Афинах начала развиваться демократия, ораторы стали употреблять это слово в презрительном значении, подразумевая, что идиоты поступают так не просто из личных предпочтений, а от недостатка ума, ибо только идиоту может быть непонятно, что «без него» ничего в его пользу не решится. В современном греческом оно означает скорее [[сеймперсун|такой же, как все]], но всё с тем же негативным оттенком. |
| | | | |
| − | Далеко не все греки были в восторге от демократии и искренне любили сильную руку тирана или царя. [http://slovari.yandex.ru//аристотель/БСЭ/Аристотель Аристотель] вполне себе был сторонником республики на римский манер (ни разу не демократичной в современном смысле). | + | Далеко не все греки были в восторге от демократии, и даже некоторые афиняне предпочитали сильную руку тирана или царя. [http://slovari.yandex.ru//аристотель/БСЭ/Аристотель Аристотель] вполне себе был сторонником республики на римский манер (ни разу не демократичной в современном смысле). |
| | | | |
| | В Афинах рабы находились в относительно лучшем положении, чем в других греческих государствах. Боязнь того, что поставленные в невыносимые условия рабы (коих было значительно over 9000) могут немного восстать, привела к запрету государством самочинных расправ граждан со своими рабами. Такое положение афинских рабов возмущало противников демократии. «Очень велика в Афинах распущенность рабов и [http://dic.academic.ru/dic.nsf/lower/16120 метеков], и нельзя тут побить раба, и он перед тобой не посторонится»<ref>Афинская полития (Псевдо-Ксенофонт)</ref>. Для сравнения, жизнь рабов в более отдалённых и менее цивилизованных краях типа Македонии или Боспорского царства была [[:yt:6X4SXoQqiRc|куда плачевнее]]. | | В Афинах рабы находились в относительно лучшем положении, чем в других греческих государствах. Боязнь того, что поставленные в невыносимые условия рабы (коих было значительно over 9000) могут немного восстать, привела к запрету государством самочинных расправ граждан со своими рабами. Такое положение афинских рабов возмущало противников демократии. «Очень велика в Афинах распущенность рабов и [http://dic.academic.ru/dic.nsf/lower/16120 метеков], и нельзя тут побить раба, и он перед тобой не посторонится»<ref>Афинская полития (Псевдо-Ксенофонт)</ref>. Для сравнения, жизнь рабов в более отдалённых и менее цивилизованных краях типа Македонии или Боспорского царства была [[:yt:6X4SXoQqiRc|куда плачевнее]]. |
|